Small Gastronomic Glossary
A French-Swedish-English dictionary of food terminology
Liten Gastronomisk Ordlista
BOUCHERIE | SLAKTARE | BUTCHER |
BOEUF, m | NÖTKÖTT | BEEF |
aiguillette de rumsteck | bakre delen av rostbiffen | ? |
aloyau -> faux-filet | ||
bavette/pavé/steak | biffar med olika form | steaks of different types (bavette=undercut) |
bifteck | (kan vara, men är inte alltid) toppen på filén | ? |
boeuf haché | malet kött, köttfärs | minced meat (UK), mince ground beef (US) |
boite à moelle | märgpipa | marrowbone |
collier, m | högrev | |
côte de boeuf | t-bone stek utan filén, dvs nötkotlett, på samma sätt som fläskkotlett. Utan benet = ryggbiff / utskuren biff. Med ben, utan filé = klubbstek / enkelbiff. Med ben, med filé = T-bensstek / dubbelbiff | T-bone steak without fillet but on the bone. Without the bone = sirloin. |
côte, f | revben | rib |
culotte, f | oxstek | |
entrecôte, f | entrecôte | entrecote, rib steak |
faux-filet, m | utskuren biff | sirloin steak |
filet (m) de boeuf | oxfilé | filet of beef |
gîte (à la noix), tendre de la tranche, ronde de gîte | innanlår | thick flank (?) |
joue (f) de boeuf | oxkinder (används i traditionell husmanskost) | beef cheeks (maybe this has another name in English?) (used in traditional country cuisine) |
langue, f | tunga | tongue |
maturation (maturation de boeuf. Sometimes vieillissement) | mörning, hängmörning | hanging meat (to make it more tender) |
moelle, f [mwal] | märg | (bone) marrow |
museau, m | mule | brawn (UK), headcheese (US) |
onglet, m | slaksida (en styckningsdel som knappast förekommer i Sverige skuren längs med köttfibrerna, mycket mör med kraftig smak) | |
os, m | ben [ås] i sing, [å] i pl. | bone |
os à moelle | märgben | |
paleron, m | högrev | chuck steak |
pavé (de rumsteak) | tjockt skuren biff | thickly cut rump steak |
point (m) de culotte | fransyska | rump steak piece |
poitrine de boeuf, macreuse à pot-au-feu, plat de côte | oxbringa | brisket |
pot-au-feu | (kött till) köttgryta | stewing beef |
queue (f) de boeuf | oxsvans | oxtail |
rosbif, m | rostbiff | joint of beef (to make a roast beef) |
rôti, m | stek | joint of beef (to make a roast beef) |
rumsteck | rostbiff | ? |
tournedos, m | mittbit på filén | ? |
tranche (f) de grasse | ytterlår | ? |
tripes, f pl. | komage | tripes |
PORC, m, COCHON | FLÄSK/GRISKÖTT | PORK |
cochon (m) de lait | spädgris | suckling pig |
côte de porc | fläskkotletter | pork chops |
couenne, f | fläsksvål | (pork) rind |
couennes risollées | knaperstekt svål | pork crackling |
échine, f | fläskkarré | pork loin |
filet mignon de porc | fläskfilé | filet mignon |
jambon | skinka | ham |
jarret (m) de porc | fläsklägg | knuckle / shin of pork (UK), shank of pork (US) |
pied (m) de porc | grisfot | pigs trotter |
poitrine de porc | fläskbringa? | belly of pork |
rôti (m) de porc | fläskstek/utskuren kotlettrad | joint of pork (to make a roast of pork) |
souris → jarret | ||
travers (m) de porc | revbensspjäll | spare ribs |
AGNEAU, m | LAMM | LAMB/MUTTON |
agneau de lait | dilamm | new seasons lamb |
cervelle, cerveau(x) | hjärna | brain |
carré (f) dagneau | lammkotlettrad (odelad, att ugnsteka) | rack of lamb |
collet, m | hals (till gryta) | neck of lamb |
côte dagneau | lammkotletter | lamb chops |
côte-filet | lammsadel | saddle |
désossé | urbenad | without the bone, deboned |
épaule, f | bog | shoulder |
gigot, m | lammstek, -kyl | leg (joint, roast) of lamb |
mouton, m | får | mutton |
rognon (m) dagneau | lammnjure | kidney of lamb |
selle (f) dagneau | (ovanlig beteckning på) lammsadel | (occasionally used term for) double rack, saddle |
tranche (f) de gigot | skiva av lammsteken | slice of the leg (as steak) |
VEAU, m | KALV | VEAL |
cervelle, f | hjärna | brain |
côte (f) de veau | kalvkotlett | veal chop |
escalope (f) de veau | kalvschnitzel | veal scallop |
foie (m) de veau | kalvlever | liver of veal |
jarret (m) de veau | kalvlägg (t ex till osso bucco) | knuckel/shin of veal (UK), shank (US) |
noix, f | ytterlår | cushion, eye of veal |
poitrine, f | bringa | breast of veal |
quasi, m | fransyskan | upper part of leg of veal |
ris (m) de veau | kalvbräss | sweetbread |
rognon (m) de veau | kalvnjure | kidney of veal |
sous noix | innanlår | silverside |
tendron (m) de veau | tunnbringa (till gryta, t ex blanquette de veau) | tendron (UK), plate of veal (US) |
CHEVALINE | Slaktare specialiserad på hästkött | Horsemeat Butcher |
NB: à cheval | Används om ett stekt ägg lagt ovanpå något annat: hamburger oeuf à cheval är inte en hästhamburgare, utan en hamburgare med ett stekt ägg på toppen. | This has nothing to do with horse meat. It is normally used for a fried egg put on top on something else, e.g. a hamburger or pizza: hamburger oeuf à cheval is thus not a horse meat hamburger. |
© Copyright BKWine
This glossary is available to you free of charge. In return we ask that you help us improve it.
Send us a message if you have any corrections, additions, questions or other comments!